Weihnachtsmarkt in Stuttgart

مرحباً بكم في السفارة الألمانية بالقاهرة

Sony Center Potsdamer Platz

إكتشف العاصمة الألمانية برلين على دراجتك!

تجتذب برلين مزيدا من السياح عاما تلو الآخر، والذين يفضل الكثير منهم اكتشاف المدينة بواسطة الدراجة الهوائية. هذه الوسيلة التي تتيحها فنادق كثيرة لضيوفها تمكن الزوار من رؤية الأماكن السياحية المتنوعة بسهولة  ويسر. يجد عديد من السائحين متعة في استكشاف العاصمة الألمانية برلين بالدراجة وهو أمر لا يتوافر مع القطارات التي تمر عبر أنفاق مظلمة ولا تتيح لركابها رؤية الكثير من المدينة.

Hamburg, Binnenalster

هامبورج تفتح خزن الملفات

ما هي تكلفة الترشح لتنظيم مسابقة الألعاب الأولمبية؟ كم يكسب رؤساء الشركات التي تمتلكها المدينة في العام؟ منذ تشرين الأول/أكتوبر 2014 بإمكان أبناء مدينة هامبورج الاطلاع على إجابات هذه الأسئلة عبر صفحة الإنترنت "transparenz.hamburg.de". جميع وثائق مجلس أمناء (وزراء) المدينة ووثائق الشركات التابعة للمدينة تقريبا يمكن الآن الاطلاع عليها عبر الإنترنت أون لاين. ويعود الفضل في هذا العرض الجديد الذي يتمتع به أبناء هامبورج إلى قانون الشفافية، الذي تمت المصادقة عليه في عام 2012.  

ifa - Institut für Auslandsbeziehungen

Cross Culture Plus 2015

The CrossCulture Internships Programme (CCP) is an exchange and dialogue programme of the ifa (Institut für Auslandsbeziehungen). The programme is implemented in partnership with the German Federal Foreign Office.

CrossCulture internships are offered in the following work areas:

Knowledge society & education
Legal dialogue, justice & human rights
International politics & civic education
Environment
Economy & development cooperation
Media
Culture & art

Target groups are young professionals and volunteers in various areas of civil society and multipliers in reform relevant organisations and media. The internship lasts a minimum of eight weeks to a maximum of three months and will be decided individually according to wish and availability. Requirements for taking part in the CrossCulture Internships programme include a good command of English and a permanent involvement in an organisation or institution in one’s own country. Knowledge of the German language is an additional qualification, not a requirement. Applicants should be aged between 23 to 45 years. Currently enrolled university students will not be considered for selection. Furthermore the applicants must be in good health.

The application deadline is 31 January 2015.
The filled in and signed application forms along with a passport picture are to be submitted via e-mail to:

هل تريد التعرف على البرلمان الألمانى؟

البوندستاج الألمانى يدعو 24 من خريجي الجامعات العرب المتحمسين إلى برلين في خريف 2015 للمشاركة في برنامج المنح البرلمانية. 

مرة أخرى يطرح البوندستاج الألمانى برنامجاً للمنح، يخص الشباب الحاصلين على شهادة جامعية ويهتمون بالنظام البرلمانى فى ألمانيا، ويسعون فى وطنهم إلى تحقيق القيم الأساسية الديموقراطية.

 

يبدأ البرنامج فى سبتمبر 2015  في برلين وأماكن مختارة  أخرى في ألمانيا، ويستمر مدة أربعة أسابيع. لب البرنامج فترة تدريب فى مكتب أحد أعضاء البوندستاج الألمانى مدتها أسبوع. كما يقدم البرنامج فى مجمله المعلومات حول النظام البرلمانى الألمانى، والمحاضرات، وورش العمل وحلقات البحث المعنية بموضوعات متنوعة، من بينها تاريخ ألمانيا وثقافتها.

 

شروط القبول:

 - أن يحمل المتقدم جنسية بلد عربي

- أن يقل عمره عن 35 عاماً عند بدء المنحة

- أن يكون حاصلاً على شهادة إتمام دراسة جامعية

- أن يتقن اللغة الألمانية بطلاقة

- أن يكون لديه اهتمام بالشؤون السياسية والنشاط السياسى – الاجتماعى.

يحصل كل مشارك ومشاركة على منحة قيمتها 450 يورو ويضاف الى ذلك تكلفة التأمين الصحى والتأمين ضد الحوادث وضد المسؤولية عن الحوادث. علاوة على ذلك الإقامة مجاناً، ويتكفل البوندستاج الألمانى بمصاريف السفر إياباً وذهاباً.

 

آخر موعد لتقديم الطلبات 15 فبراير 2015.

المرجو إرسال أوراق الترشح كاملة بالبريد الإليكتروني إلى السفارة الألمانية في القاهرة

  kair%27%diplo%27%de,IPS

على أن تكون على نسق المستندات المنقول PDF

يجب أن يُرسل الطلب باللغة الألمانية، مرفقاً به المستندات التالية بالماسح الضوئي Scanner.

 

لمعرفة المزيد:  www.bundestag.de/ips_arabisch

صورة قديمة للمتحف المصري وبجواره المعسكر الأنجليزي

المتحف المصري في حلته الجديدة

قال نائب السفير الألماني في القاهرة كريستوف ريتسلاف أن المتحف المصري لا يستعيد بهاؤه القديم فحسب من خلال مبادرة تجديده "بل إن المبادرة تشير إلى بداية جديدة بالنسبة لميدان التحرير ولمنطقة وسط مدينة الق...

Blick aus einer Wanderhütte bei Sonnenberg im Harz

رحلة الشتاء البيضاء

للوهلة الأولى يبدو باردا هشا كئيبا، وربما قاسيا أحيانا. ولكن عندما يقترب منه المرء، ويتعرف إليه بشكل أفضل، سرعان ما يستكشف فيه العمق والطمأنينة والجمال التي ترفع حرارة القلب، وتزيد الشعور بالدفء، حتى مع درجات الحرارة المنخفضة تحت الصفر، ومع تراكم الثلوج. إنه شتاء ألمانيا، الذي يستقبله البعض أحيانا بكل سرور فاتحين له الذراعين، أو يقومون بزيارته، هناك، حيث يتجلى في أجمل صوره وأنصعها بياضا. في الغابة السوداء، في مناطق هارتس، في جبال إرتس، في مرتفعات تاونوس، في رونوند، وبالتأكيد في جبال ألمانيا الأكثر ارتفاعا، جبال الألب ومناطق سهول الألب، وفي كل مكان حيث يسود البرد ويكون الثلج ممتدا كالبساط "الأحمر".

Spritzgebäck

كعك الميلاد من ألمانيا

عندما يبرد الطقس في الخارج، وتفتح أسواق أعياد الميلاد أبوابها وتتوافد التحيات وبطاقات المعايدة إلى المنازل والمكاتب، يحين في ألمانيا موعد الحلوى والكعك وموسم المخابز ومحلات الحلويات. هذا ما يعتقده الجميع. إلا أن عرض هذه الحلويات المنوعة اللذيذة في واجهات المتاجر والمخابز وفي غرف الجلوس يتطلب الكثير من العمل قبل موسم الأعياد، خاصة وأن بعض هذه المنتجات "الحلوة" بحاجة إلى قطع مسافات بعيدة: حلوى باوم كوخن على سبيل المثال، تحظى بشعبية كبيرة في العديد من أرجاء العالم، حسبما يذكره العاملون في مصنع حلويات بوخفالد في برلين. 

Weihnachtsmarkt Frankfurt / Main

أسواق عيد الميلاد الألمانية – بهجة ومذاق

تتميز أسواق عيد الميلاد في ألمانيا بتنوعها وقدرتها على جذب الناس، سواء من أبناء البلد أو السائحين. إن أول ما يتبادر إلى الأذهان عندما نذكر ألمانيا في هذا الوقت من العام هو سوق عيد الميلاد، بما يحويه من منتجات مبهجة مصنوعة يدوياً وكذلك ألعاب للأطفال وموسيقى ذات طابع جميل، ولا ننسى أيضاً المأكولات والحلوى والمشروبات التي يصعب توافرها في أي وقت آخر من السنة، مثل فطائر القرفة والنقانق والمشروبات الساخنة وغير ذلك من الأشياء التي تبعث البهجة والسرور وبطبيعة الحال الاستمتاع بالمذاق الفريد. 

Filmklappe

فيما بين السطور... صور تبعث على الأمل

تواجه الأفلام الوثائقية الفنية الإبداعية في معظم الأحيان مصيرًا ليس بالسهل. وعلى الرغم من تعدد العوامل الخارجية المؤثرة على هذا المجال في مصر أيضًا، إلا أن مشهد الشباب ينضح بالطاقة والإبداع. 

Blick von der Zitadelle über die Stadt

إحياء مراكز المدن التاريخية

تبدأ في خريف 2014 مرحلةٌ جديدةٌ في حياة ثمانية عشر طالبًا من جميع أنحاء العالم. هؤلاء الطلاب يدرسون في مدينة كوتبوس الألمانية والقاهرة والإسكندرية المصريتين تخصص "التصميم الحضري – إحياء المناطق التاريخية بالمدن". أما الهدف الذي يجمعهم، فهو خلق الوعي بأهمية المراكز التاريخية بالمدن، واكتساب الآليات وتعلم الأساليب المساعدة على الحفاظ على هذه المراكز وتنميتها، وكذا تحسين جودة الحياة للبشر المقيمين فيها. 

Patientengespräch zwischen Ärztin und Patientin

مركز في ميونيخ لتدريب الأطباء العرب للعمل في ألمانيا

تحاول المستشفيات الألمانية سد العجز في عدد أطبائها من خلال فتح المجال للأطباء الأجانب من كل مناطق العالم للعمل فيها. غير أن ذلك رهن بضرورة إتقان اللغة الألمانية والوفاء بالشروط المعتمدة في ألمانيا لممارسة هذه المهنة. 

الهيئة الألمانية للتبادل العلمي

مواقع متميزة : DWZ القاهرة

في القاهرة ساهم الطلبة بدور كبير في حركة "الربيع العربي"، وقد عقدت وزارة الخارجية الألمانية في عام 2011 اتفاق شراكة انتقالية مع البلد، بُغيَة دعم مسيرة التحول الديمقراطي. وضمن هذا السياق، تم في عام 2012 افتتاح مركز العلوم الألمانية (DWZ).  

شعار مؤتمر قمة مجموعة الدول الصناعية السبع 2015

الرئاسة الألمانية لمجموعة الدول السبع

تتولى ألمانيا منذ انعقاد مؤتمر قمة الدول الصناعية السبع في بروكسل في بداية شهر يونيو/حزيران 2014 رئاسة مجموعة الدول الصناعية السبع. وستقوم ألمانيا في شهر يونيو/حزيران 2015 باستضافة مؤتمر قمة رؤساء الدول والحكومات لمجموعة الدول الصناعية السبع. وسوف يتيح هذا المؤتمر الفرصة لإجراء محادثات حول التحديات الدولية الراهنة  والسير قدما في معالجة مواضيع جديدة في الإطار الدولي.

تجدون معلومات أخرى مفصلة على الصفحات التالية:

إيريك فرينزل

فرينزل يتوج بطل العام في الرياضة بسوما باي

توج البطل الرياضي إيريك فرينزل بطلا للعام 2014 بناء على ترشيحات زملائه الأبطال الرياضيين الألمان الذين حضروا بناء على دعوة من نادي روبنسون ومؤسسة تدعيم الرياضة الألمانية اللذان يدعوان سنويا أكثر من 70...

أول قاموس تقني للعالم العربي على الإنترنت

اعتباراً من الآن يوجد الجزء الأول من القاموس التقني ذي اللغات الأربعة متاحاً للعالم العربي على صفحات الإنترنت بالمجان، وهذا الجزء الأول مختص بتكنولوجيا السيارات على الرابط التالي: <http://www.arabt...

تنبيه هام لمقدمى طلبات الحصول على التأشيرة من المقيمين فى ليبيا

تم إغلاق السفارة الألمانية بمدينة طرابلس وتوقف التعامل مع الجمهور حتى إشعار آخر.   وعليه يتعين على جميع الراغبين فى الحصول على تأشيرة ممن لهم محل إقامة فى ليبيا ويرغبون فى تقديم طلباتهم  للحصول على  تأشيرة شينجن (مدة إقامة حتى ثلاثة أشهر) أو تأشيرة لألمانيا فقط (مدة إقامة أطول من ثلاثة أشهر) لدى سفارة جمهورية ألمانيا الاتحادية بالقاهرة تحديد موعد مسبق لتقديم هذه الطلبات، وذلك من خلال إرسال رسالة إلكترونية على العنوان التالى:  visastelle(at)kair.diplo.de. حيث أنه من غير الممكن تقديم طلبات الحصول على التأشيرة دون موعد مسبق. ويرجى الإحاطة بأنه قد تطول فترات الإنتظار للحصول على موعد لتقديم الطلبات...

VIS - Visa Information System

تعديلات هامة خاصة بمقدمى طلبات الحصول على التأشيرة!

بدأ مؤخرأ إستخدام التطبيق الجديد VIDEX على الإنترنت وذلك لتعبئة البيانات الخاصة بكم فى إستمارات طلب الحصول على تأشيرة شينجن. وتجدون هذا التطبيق تحت الرابط التالى: https://videx.diplo.de   تم تصميم تطبيق VIDEX حتى يتمكن مقدم طلب الحصول على التأشيرة من تعبئة البيانات الخاصة به على جهاز الحاسب الآلى. يتيح التطبيق لطالب التأشيرة إختيار اللغة من بين العديد من اللغات (ومنها اللغة العربية أيضاً). عند إختيار مقدم طلب الحصول على التأشيرة للغة العربية فسوف يظهر له شباك لإدخال البيانات تتضمن أسئلة باللغة العربية، لكن يتم تعبئة البيانات باللغة الإنجليزية. جدير بالذكر أنه لا يمكن إرسال طلب الحصول على التأشيرة عبر الإنترنت، إذ عليكم طباعة إستمارة الطلب وإرفاق كافة المستندات المطلوبة بها ثم تسليمهم فى قسم التأشيرات بالسفارة فى الموعد الذى تم تحديده من خلال مركزخدمة الفيزا بشركة "فودافون". عند إختيار مقدم طلب الحصول على التأشيرة للغة العربية فسوف تكون طباعة الإستمارة باللغتين الألمانية والإنجليزية.   إن إستخدامك لتطبيق VIDEX يزيد بشكل كبيرمن سرعة التعامل مع طلبات الحصول على التأشيرة عند الشباك. جدير بالذكر أنه يمكنكم تخزين الإستمارة على جهاز الحاسب الآلى الخاص بكم وذلك بعد تعبئتها ببياناتكم الشخصية لإستخدامها عند تقديم طلبات أخرى. وتجدون نموذج لاستمارة تطبيق VIDEX بالإضافة إلى "الإرشادات العامة لإستخدام تطبيق VIDEX "باللغتين العربية والإنجليزية تجدونها هنا.

تنبيه هام لمقدمى طلبات الحصول على التأشيرة من المقيمين فى اليمن

يتعين على جميع الراغبين فى الحصول على تأشيرة ممن لهم محل إقامة فى اليمن ويرغبون فى تقديم طلباتهم  للحصول على  تأشيرة شينجن (مدة إقامة حتى ثلاثة أشهر) أو تأشيرة لألمانيا فقط (مدة إقامة أطول من ثلاثة أشهر) لدى سفارة جمهورية ألمانيا الاتحادية بالقاهرة تحديد موعد مسبق لتقديم هذه الطلبات، وذلك من خلال إرسال رسالة إلكترونية على العنوان التالى:  visastelle(at)kair.diplo.de.

حيث أنه من غير الممكن تقديم طلبات الحصول على التأشيرة دون موعد مسبق. ويرجى الإحاطة بأنه قد تطول فترات الإنتظار للحصول على موعد لتقديم الطلبات.جدير بالذكر أن تقديم طلبات الحصول على تأشيرة لألمانيا فقط لا يعنى بالضرورة قيام السفارة بالنظر فى هذه الطلبات أو مواصلة فحصها، حيث أن السفارة لا تقوم بذلك إلا وفقاً لكل حالة على حدة.

تنبيه هام لمقدمى طلبات الحصول على التأشيرة من المقيمين فى سوريا

على راغبى تقديم طلبات الحصول على تأشيرة شينجن(مدة إقامة حتى ثلاثة أشهر) أو تأشيرة لألمانيا فقط (مدة إقامة أطول من ثلاثة أشهر) من المقيمين فى سوريا لدى سفارة ألمانيا بالقاهرة يتعين تحديد موعد مسبق. ولتحديد موعد نرجو إرسال رسالة إلكترونية على العنوان التالى: visastelle@kair.diplo.de لا يمكن تقديم طلبات الحصول على التأشيرة دون موعد مسبق. ويرجى الإحاطة بأنه قد تطول فترات الإنتظار للحصول على موعد لتقديم الطلبات.  ونود أن نوجه عنايتكم إلى إستمرار التصديق على المستندات السورية، حيث يعد التصديق أمراً لازماً لقبول أوراق الحصول على التأشيرة. ونرجو التوجه إلى السفارة الألمانية فى بيروت فى هذا الشأن. كما نود الإشارة إلى إمكانية إرسال المستندات عن طريق البريد للتصديق عليها.

استيعاب النازحين السوريين فى ألمانيا

تتيح حكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية للنازحين السوريين من خلال العديد من البرامج المتنوعة فرصة الإستيعاب المؤقت فى ألمانيا. 

إرشادات الاستخدام

الرجاء الاطلاع على إرشادات الاستخدام

Launch of the Arab Version of the EU Immigration Portal

Many people who want to move to the European Union do not know what possibilities exist, how to apply for a resident or work permit. This is why in November 2011, the "EU Immigration Portal" was launched. Until now the Portal was only available in English, French and Spanish. Now it is also available in Arabic and therefore accessible to all those who are looking for information about sometimes complicated procedures... 

الساعة والطقس في ألمانيا

Berlin:
21:03:56 7 °C
Deutscher Wetterdienst

وزير الخارجية الاتحادي فرانك-فالتر شتاينماير

Frank-Walter Steinmeier

 

وزير الخارجية الاتحادي فرانك-فالتر شتاينماير

المانيا تعدل ارشاداتها للسفر لشرم الشيخ

Landesflagge Ägypten

أجرت وزارة الخارجية الألمانية اليوم تعديلا على إرشاداتها للسفر إلى منطقة شرم الشيخ ، بحيث لم يعد الآن ينصح بشدة بتجنب السفر إلى منتجع شرم الشيخ. على أن التحذير لا يزال قائما بالنسبة لمنطقة شمال سيناء ، ولا يزال ينصح بشدة بتجنب الإنتقال برا داخل مناطق شبه جزيرة سيناء ، ومنها منطقة دهب ونويبع على وجه التقريب (باستثناء الإنتقالات من وإلى المطار داخل مدينة شرم الشيخ)...  

مشاريع التعاون الألماني المصري

التعاون الألماني

ركن الأطفال

ركن الأطفال

بالتأكيد سمعت قبل ذلك عن بلد اسمه ألمانيا. وربما تكون قابلت ألمان في بلدك. هيا نتعرف عليها أكثر.

قائمة بأسماء المترجمين المعتمدين

(c) colourbox

تجدون تحت هذا الرابط قائمة بأسماء المترجمين المعتمدين من السفارة الألمانية بالقاهرة

التصديق على المستندات المصرية

Dt_Siegel

يمكنكم التصديق على المستندات المصرية لدى السفارة الألمانية بالقاهرة حتى يتسنى لكم تقديمها لدى الجهات الألمانية الرسمية. مزيد من المعلومات تحت الرابط التالى 

مرحباً في ألمانيا بلد الأفكار

Logo Land der Ideen

تمتلك ألمانيا عوامل اقتصادية وجغرافية وثقافية مميزة مرتبطة بالموقع ومن شأنها صياغة صورة هذا البلد. الناس ـ كما في أي موقع آخر -  هم العامل الأهم المميِز.

الشراكة من أجل التحول الديمقراطي مع مصر

المظاهرات في مصر

" إننا نعي يوما بعد يوم أن الأمر لا يتعلق بعملية متجانسة للتحول إلى الديمقراطية بالمفهوم الغربي يمكن توصيفها بكلمة واحدة، بل قل أن الأمر يرتبط في المقام الأول بعملية تغير معقدة تأخذ في كل بلد تطورا خاصا بها يختلف تماما عن غيره من البلدان" فسترفيلى

المركز الألماني للإعلام

Logo DZ Kairo

معلومات رسمية من الحكومة الألمانية وروابط إلكترونية  باللغة العربية

صورة الأسبوع ـ ألمانيا بعيون عربية

البوابة الإلكترونية لخريجي الجامعات والمؤسسات الألمانية "بوابة خريجي ألمانيا"

  تُعَد بوابة خريجي ألمانيا شبكة إلكترونية مجانية تُمكّن خريجي الجامعات والمؤسسات الألمانية من الحفاظ على مهاراتهم وعلاقتهم واستغلالها للارتقاء بمهاراتهم الشخصية والمهنية. "خريجو ألمانيا" هم أناس من كل أنحاء العالم، درسوا أو بحثوا أو عملوا أو حضروا دورات تدريبة متقدمة في ألمانيا، كما نرحب بمن تدرب تدريباً متقدماً في الخارج بدعم من إحدى المنظمات الألمانية.  

المركز الألماني للعلوم بالقاهرة

Logo Land der Ideen

فيلم قصير باللغة الإنجليزية يستعرض المؤسسات المشاركة في المركز الألماني للعلوم وإسهامات الهيئة الألمانية للتبادل العلمي

موقع إلكتروني باللغة العربية للبرلمان اﻷلماني

Reichstagsgebäude in Berlin

اعتبارا من الآن يتيح البرلمان اﻷلماني (البوندستاج) إمكانية مطالعة صفحات ومعلومات أساسية باللغة العربية، يعرض الموقع الإلكتروني باللغة العربية العديد من الموضوعات من بينها معلومات أساسية حول مهام ووظائف البرلمان اﻷلماني (البوندستاج) وعمل النواب وعملية تشريع القوانين. كما يمكن لمستخدمي الصفحة التعرف على كل شيء يتعلق بالنظام الانتخابي في ألمانيا وسيادة الدولة وسلطتها المستمدة من الشعب كما ينص القانون الأساسي على ذلك.

Scholarships in Germany (DAAD)

Development-related Postgraduate Courses - Educating Professionals for Sustainable Development 

مرحباً بك في ألمانيا

Career: Translation

Career: Translation

So you want to be a translator. Where do you start? What skills will you need? Which certifications are important? How do you get a job? This month Young Germany will walk you through the process of becoming a translator in Germany.

الموقع الأساسي لكل ما يخص التصدير والتجارة في ألمانيا

 Join our free Business Community and gain access to our exclusive services for companies interested .

هذا الموقع هو المنتدى الرئيس على شبكة الأنترنت لكل ما يتعلق بعالم الأعمال والتجارة في ألمانيا. التسجيل في المنتدى مجاني وهو يتيح خدمات حصرية للشركات الباحثة عن شركاء  من ألمانيا.

المبادئ التوجيهية لسياسات الحكومة الاتحادية بشأن أفريقيا

Lake Taganjika in Burundi

إفريقيا  قارة في طور النهوض. تبرهن النجاحات التي تسجلها القارة في مجال التنمية السياسية والاقتصادية على الأثر الإيجابي لزيادة تولي إفريقيا مقاليد أمورها وارتفاع أدائها الخاص. إن أوروبا وألمانيا يجب عليهما المضي قدما في دعم وتعزيز تلك النجاحات في تعاون متكافئ مع الشركاء الإفريقيين، كما أن كلاهما لديه رغبة جادة في تحقيق ذلك

حامل الشموع المقوس: فن خشبي لعيد الميلاد من جبال إرتس بألمانيا

(© AA)

عندما تبدأ احتفالات عيد الميلاد في ألمانيا، ينصب الاهتمام على اللمسات الديكورية، التي لا يغيب عنها بالطبع الفن الخشبي اليدوي، الذي يتجلى في الأهرامات أو كسارة الجوز أو حوامل الشموع المقوسة الشهيرة، التي تسهم مصانع الحرف اليدوية الألمانية من خلال إنتاجها في الحفاظ على تقليد الفن الشعبي العريق لعمال المناجم.